Press "Enter" to skip to content

Colfax County Proclamation GENERAL ELECTION PROCLAMATION

Proclamation

GENERAL ELECTION PROCLAMATION

Pursuant to NMSA 1978, Sections 1-8-11 to 52 (1969, as amended through 2019), and NMSA 1978, Sections 1-15A-1 to 11 (1977, as amended through 2011), I, Rayetta M. Trujillo, Colfax County Clerk, by virtue of the authority vested in me, do hereby issue the following proclamation:

That the General Election is called to be held throughout the State of New Mexico in each county and precincts thereof on November 5, 2024; and

De conformidad con NMSA 1978, Secciones 1-8-11 a 52 (1969, como enmendado hasta el 2019), y, NMSA 1978, Secciones 1-15A-1 a 11 (1977, como enmendado hasta el 2011), Yo, Rayetta M. Trujillo, Escribana del condado de Colfax en virtud de la autoridad que me ha sido otorgada, por la presente emito la siguiente proclamación:

Que se convoca la Elección General para efectuarse por todo el Estado de Nuevo México en cada condado y precintos del mismo el 5 de noviembre, 2024; y

FEDERAL OFFICES

President and Vice President of the United States / Presidente y Vice Presidente de los Estados Unidos

KAMALA D HARRIS AND TIMOTHY WALZ

LAURA EBKE AND TRISHA BUTLER

ROBERT F KENNEDY, JR AND NICOLE SHANAHAN

CHASE OLIVER AND MIKE TER MAAT

JILL STEIN AND RUDOLPH WARE

DONALD J TRUMP AND JD VANCE

CLAUDIA DE LA CRUZ AND KARINA GARCIA

United States Senator / Senador de los Estados Unidos

MARTIN HEINRICH

NELLA LOUISE DOMENICI

United States Representative / Representante de los Estados Unidos

DISTRICT 3 / DISTRITO 3

TERESA LEGER FERNANDEZ

SHARON E CLAHCHISCHILLIAGE

State Senator / Senador de Estado

DISTRICT 8 / DISTRITO 8

PETE CAMPOS

State Representative / Representante de Estado

DISTRICT 40 / DISTRITO 40

DIEGO MIGUEL OLIVAS

JOSEPH L SANCHEZ

State Representative / Representante de Estado

DISTRICT 67 / DISTRITO 67

JACKEY O CHATFIELD

Public Education Commissioner / Comisionado de Educación Pública

DISTRICT 8 / DISTRITO 8

MICHAEL M TAYLOR

District Court Judge / Juez de Distrito

8TH JUDICIAL DISTRICT : DIVISION 02 / 8° DISTRITO JUDICIAL : DIVISIÓN 02

STEVEN ANTHONY ROMERO

District Attorney / Fiscal de Distrito

8TH JUDICIAL DISTRICT / 8° DISTRITO JUDICIAL

MARCUS J MONTOYA

County Clerk / Escribano del Condado

SARA TORRES

County Treasurer / Tesorero del Condado

ALFONSO N ORTIZ

County Commissioner/Comissionado del Condado

DISTRICT 3 / DISTRITO 3

GARY TODD TATUM

JUDICIAL RETENTION: BRIANA H ZAMORA / RETENCIÓN JUDICIAL

No

Yes / Si

JUDICIAL RETENTION: JENNIFER L ATTREP / RETENCIÓN JUDICIAL

No

Yes / Si

JUDICIAL RETENTION: SHAMMARA H HENDERSON / RETENCIÓN JUDICIAL

Yes / Si

No

JUDICIAL RETENTION: MEGAN P DUFFY / RETENCIÓN JUDICIAL

No

Yes / Si

JUDICIAL RETENTION: JEFF SHANNON / RETENCIÓN JUDICIAL

DIVISION 03 / DIVISIÓN 03

No

Yes / Si

Constitutional Amendment 1

Proposing an amendment to Article 8, Section 15 of the Constitution of New Mexico to extend a property tax exemption, currently only allowed for one hundred percent disabled veterans and their widows and widowers, to veterans with less than a one hundred percent disability and their widows and widowers and basing the amount of the exemption on a veteran’s federal disability rating.

Enmienda Constitucional 1

Proponiendo una enmienda al Artículo 8, Sección 15 de la Constitución de Nuevo México para extender una exención de impuestos sobre la propiedad, actualmente sólo permitida para veteranos discapacitados al cien por ciento y sus viudas y viudos, a veteranos con menos de un cien por ciento de discapacidad y sus viudas y viudos y basando la cantidad de la exención en la clasificación federal de discapacidad del veterano.

Constitutional Amendment 2

Proposing an amendment to Article 8, Section 5 of the Constitution of New Mexico to increase a property tax exemption for honorably discharged members of the armed forces and their widows and widowers.

Enmienda Constitucional 2

Proponiendo una enmienda al Artículo 8, Sección 5 de la Constitución de Nuevo México para incrementar una exención de impuestos sobre la propiedad para miembros de las fuerzas armadas dados de baja honorablemente y sus viudas y viudos.

Constitutional Amendment 3

Proposing to amend Article 6, Section 35 of the Constitution of New Mexico by allowing the dean of the University of New Mexico school of law to appoint a designee to the Judicial Nominating Commission.

Enmienda Constitucional 3

Proponiendo una enmienda al Artículo 6, Sección 35 de la Constitución de Nuevo México para permitir que el decano de la Escuela de Derecho de la Universidad de Nuevo México nombre a un designado para la Comisión de Nominaciones Judiciales.

Constitutional Amendment 4

Proposing an amendment to Article 10, Section 1 of the Constitution of New Mexico to provide that the salaries of county officers shall be established by the Board of County Commissioners, remove references to the first legislative session and clarify that any fees collected by a county official shall be paid into the treasury of the county.

Enmienda Constitucional 4

Proponiendo una enmienda al Artículo 10, Sección 1 de la Constitución de Nuevo México para proveer que los salarios de los oficiales del condado deberán ser establecidos por la Junta de Comisionados del Condado, remover referencias a la primera sesión legislativa y aclarar que cualquier cuota colectada por un oficial del condado deberá ser pagada a la tesorería del condado.

Bond Question 1 – Aging and Long-Term Services Department

The 2024 Capital Projects General Obligation Bond Act authorizes the issuance and sale of senior citizen facility improvement, construction and equipment acquisition bonds. Shall the state be authorized to issue general obligation bonds in an amount not to exceed thirty million seven hundred fifty-eight thousand one hundred dollars ($30,758,100) to make capital expenditures for certain senior citizen facility improvement, construction and equipment acquisition projects and provide for a general property tax imposition and levy for the payment of principal of, interest on and expenses incurred in connection with the issuance of the bonds and the collection of the tax as permitted by law?

For________________ Against___________________

Pregunta de Bono 1 – Departamento de Envejecimiento y Servicios de Largo Plazo

El Acta de Bonos de Obligación General de Proyectos de Capital 2024 autoriza la emisión y venta de bonos para la mejora, construcción y adquisición de equipamiento de instalaciones para personas mayores. ¿Deberá autorizarse al estado a emitir bonos de obligación general por un monto que no exceda los treinta millones setecientos cincuenta y ocho mil cien dólares ($30,758,100) para realizar gastos de capital para ciertos proyectos de mejora, construcción y adquisición de equipamiento de instalaciones para personas mayores y proveer la imposición y levy de un impuesto general a la propiedad para el pago del capital, los intereses y los gastos incurridos en conexión con la emisión de los bonos y la recolección del impuesto según lo permita la ley?

A Favor________________ En Contra___________________

Bond Question 2 – Library Acquisitions

The 2024 Capital Projects General Obligation Bond Act authorizes the issuance and sale of library acquisition bonds. Shall the state be authorized to issue general obligation bonds in an amount not to exceed nineteen million three hundred five thousand dollars ($19,305,000) to make capital expenditures for academic, public school, tribal and public library resource acquisitions and provide for a general property tax imposition and levy for the payment of principal of, interest on and expenses incurred in connection with the issuance of the bonds and the collection of the tax as permitted by law?

For________________ Against___________________

Pregunta de Bono 2 – Adquisición de Bibliotecas

El Acta de Bonos de Obligación General de Proyectos de Capital 2024 autoriza la emisión y venta de bonos de adquisición de bibliotecas. ¿Deberá autorizarse al estado a emitir bonos de obligación general por un monto que no exceda los diecinueve millones trescientos cinco mil dólares ($19,305,000) para realizar gastos de capital para adquisiciones de recursos académicos, de escuelas públicas, tribales y de bibliotecas públicas, y proveer la imposición y levy de un impuesto general a la propiedad para el pago del capital, los intereses y los gastos incurridos en conexión con la emisión de los bonos y la recolección del impuesto según lo permita la ley?

A Favor________________ En Contra___________________

Bond Question 3 – Higher Education

The 2024 Capital Projects General Obligation Bond Act authorizes the issuance and sale of higher education, special schools and tribal schools’ capital improvement and acquisition bonds. Shall the state be authorized to issue general obligation bonds in an amount not to exceed two hundred thirty million two hundred fifty-eight thousand four hundred dollars ($230,258,400) to make capital expenditures for certain higher education, special schools and tribal schools capital improvements and acquisitions and provide for a general property tax imposition and levy for the payment of principal of, interest on and expenses incurred in connection with the issuance of the bonds and the collection of the tax as permitted by law?

For________________ Against___________________

Pregunta de Bono 3 – Educación Superior

El Acta de Bonos de Obligación General de Proyectos de Capital 2024 autoriza la emisión y venta de bonos de mejora y adquisición de capital para educación superior, escuelas especiales y escuelas tribales. ¿Deberá autorizarse al estado a emitir bonos de obligación general por un monto que no exceda los doscientos treinta millones doscientos cincuenta y ocho mil cuatrocientos dólares ($230,258,400) para realizar gastos de capital para ciertas mejoras y adquisiciones de capital de educación superior, escuelas especiales y escuelas tribales y proveer la imposición y levy de un impuesto general a la propiedad para el pago del capital, los intereses y los gastos incurridos en conexión con la emisión de los bonos y la recolección del impuesto según lo permita la ley?

A Favor________________ En Contra___________________

Bond Question 4 – Public Safety

The 2024 Capital Projects General Obligation Bond Act authorizes the issuance and sale of public safety radio communications systems improvement bonds. Shall the state be authorized to issue general obligation bonds in an amount not to exceed ten million two hundred ninety-seven thousand one hundred dollars ($10,297,100) to make capital expenditures for public safety radio communications systems stabilization and modernization and provide for a general property tax imposition and levy for the payment of principal of, interest on and expenses incurred in connection with the issuance of the bonds and the collection of the tax as permitted by law?

For________________ Against___________________

Pregunta de Bono 4 – Seguridad Pública

El Acta de Bonos de Obligación General de Proyectos de Capital 2024 autoriza la emisión y venta de bonos de mejora de los sistemas de radiocomunicaciones de seguridad pública. ¿Deberá autorizarse al estado a emitir bonos de obligación general por un monto que no exceda los diez millones doscientos noventa y siete mil cien dólares ($10,297,100) para realizar gastos de capital para la estabilización y

modernización de los sistemas de radiocomunicaciones de seguridad pública y proveer la imposición y levy de un impuesto general a la propiedad para el pago del capital, los intereses y los gastos incurridos en conexión con la emisión de los bonos y la recolección del impuesto según lo permita la ley?

A Favor________________ En Contra___________________

HOSPITAL DISTRICT GENERAL OBLIGATION BOND / BONOS DE OBLIGACIÓN GENERAL DEL

HOSPITAL DISTRICT

SPECIAL HOSPITAL DISTRICT GENERAL OBLIGATION BOND QUESTION: Shall the South-Central Colfax County Special Hospital District issue up to $10,000,000 in general obligation bonds payable from general (ad valorem) taxes to acquire, construct, improve, renovate and equip hospital facilities owned or operated by the District, including the purchase or acquisition of real property necessary to the construction, operation or maintenance of such hospital facilities?

FOR GENERAL OBLIGATION

AGAINST GENERAL OBLIGATION BONDS

¿Deberá el South Central Colfax County Special Hospital District emitir hasta $10,000,000 en bonos de obligación general pagaderos de impuestos generales (ad valorem) para adquirir, construir, mejorar, renovar y equipar instalaciones hospitalarias propiedad u operadas por el Distrito, incluyendo la compra o adquisición de bienes inmuebles necesarios para la construcción, operación o mantenimiento de dichas instalaciones hospitalarias?

A FAVOR DE LOS BONOS GENERALS DE OBLIGATION

EN CONTRA DE LOS BONOS GENERALS DE OBLIGACION

GENERAL ELECTION FILING DEADLINES:

Declarations of candidacy and nominating petitions for unaffiliated candidates for the office of President of the United States, United States Senator, and three United States Representatives, shall be filed with the Secretary of State on Thursday, June 27, 2024, between the hours of 9:00 a.m. and 5:00 p.m.

Declarations of candidacy and nominating petitions for qualified minor party and unaffiliated candidates for state representatives, state senators, district judges, metropolitan court judges, magistrate judges, district attorneys, and public education commissioners, shall be filed in the office of the county clerk in which the candidate is registered, on Thursday, June 27, 2024, between the hours of 9:00 a.m. and 5:00 p.m.

Declarations of candidacy for nonpartisan judicial retention for the Supreme Court, Court of Appeals, District Court, or Metropolitan Court shall be filed with the proper filing officer on Thursday, June 27, 2024, between the hours of 9:00 a.m. and 5:00 p.m.

Declarations of candidacy and filing fees or nominating petitions for qualified minor party and unaffiliated candidates for all other elective county offices, shall be filed in the office of the county clerk in which the candidate is registered, on Thursday, June 27, 2024, between the hours of 9:00 a.m. and 5:00 p.m.

Declarations of intent to be a write-in candidate for the offices of United States representative, and statewide offices, shall be filed with the Secretary of State on Thursday, June 27, 2024, between the hours of 9:00 a.m. and 5:00 p.m.

Declarations of intent to be a write-in candidate for state representatives, state senators, district judges, district attorneys, and public education commissioners, shall be filed in the office of the county clerk in which the candidate is registered, on Thursday, June 27, 2024, between the hours of 9:00 a.m. and 5:00 p.m.

FECHAS LÍMITE DE ARCHIVO PARA LA ELECCIÓN GENERAL:

Las declaraciones de candidatura y las peticiones de nominación de candidatos no afiliados para el puesto de Presidente de los Estados Unidos, Senador de los Estados Unidos, Representante de los Estados Unidos, un juez de la Corte Suprema y tres jueces de la Corte de Apelaciones deberán archivarse con la Secretaria de Estado el jueves 27 de junio, 2024, entre las horas de 9:00 a.m. y 5:00 p.m.

Las declaraciones de candidatura y las peticiones de nominación para representantes estatales, senadores estatales, jueces del distrito, jueces de la corte metropolitana, juez magistrado, abogados del distrito, y comisionados de educación pública, deberán archivarse con el escribano(a) del condado respectivo el jueves 27 de junio, 2024, entre las 9:00 a.m. y las 5:00 p.m.

Las declaraciones de candidatura para la retención judicial no partidaria para la Corte Suprema, la Corte de Apelaciones, la Corte del Distrito o la Corte Metropolitana deberán archivarse con el funcionario de archivo correspondiente el jueves 27 de junio, 2024, entre las horas de 9:00 a.m. y 5:00 p.m.

Las declaraciones de candidatura y las tarifas de archivo o, en su lugar, las declaraciones de pobreza para todos los demás puestos electivos del condado deberán archivarse con el escribano(a) del Condado respectivo el jueves 27 de junio, 2024, entre las horas de 9:00 a.m. y 5:00 p.m.

Las declaraciones de intención de ser candidato por escrito para los puestos de representante de los Estados Unidos y los puestos estatales deberán archivarse con la Secretaria de Estado el jueves 27 de junio, 2024, entre las horas de 9:00 a.m. y 5:00 p.m.

Las declaraciones de intención para ser candidato por escrito para representantes estatales, senadores estatales, jueces del distrito, abogados del distrito, y comisionados de educación pública deberán archivarse con el escribano(a) del condado en el cual reside el candidato, el jueves 27 de junio, 2024, entre las horas de 9:00 a.m. y 5:00 p.m.

Colfax County Polling Locations

Voter Convenience Centers (VCC):

(All voters in the county may vote at these locations, regardless of where they live.)

1 Eagle Nest Community Center

151 Willow Creek Drive, Eagle Nest, NM

8-9 Angel Fire Community Center

15 CS Ranch Road, Angel Fire, NM

2 -3 Cimarron Village Hall

356 9th Street B, Cimarron, NM

4 – 5 Springer LUNA Community College

516 Maxwell Avenue, Springer, NM

7 Maxwell School Auditorium

4th Street and Parque, Maxwell, NM

10-22 St. Patrick/St. Joseph Parish Hall – VCC

104 Buena Vista Street, Raton, NM

10-22 Raton Convention Center – VCC

901 South 3rd Street, Raton, NM

Absentee/In Person Courthouse-Clerk’s Office

333 Savage Avenue, Raton

Mobile Voting  for the 2024 General Election on the following dates and at the following locations:

October 21, 2024- 10:00 a.m. – 4:00 p.m. – Angel Fire Community Center

October 23, 2024 – 10:00 a.m. – 4:00 p.m. – Eagle Nest Community Center

October 24, 2024 – 10:00 a.m. – 2:00 p.m. – Maxwell School Auditorium

October 28, 2024 – 10:00 a.m. – 4:00 p.m. – Cimarron Village Hall

October 29, 2024 – 10:00 a.m. – 4:00 p.m – LUNA Community College – Springer.

WITNESS my hand and seal of my office at Raton, New Mexico, this ___10th__ day of October, 2024.

Rayetta M. Trujilo

Colfax County Clerk

Be First to Comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

C 2005-2018 KRTN Enchanted Air Radio